满级富婆,潇洒九零 第426节(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  可问题是,现在也没个网络搜索引擎啥的,众人了解到的关于王潇的资料普遍处于以讹传讹人云亦云状态;他们,尤其是想背着研究所偷偷号好独吞的人,压根搞不清楚究竟在哪儿才能精准找到王潇本人。
  于是就有人干脆飞到将直门来,想着这里好歹是王潇的大本营。哪怕她本人不在,起码也有下属可以招待自己。
  但等他落地了吧,又阴差阳错的事发生了。
  眼下金宁有什么特别能拿出手说道的?一个是他们现在踩脚下的将直门国际商贸城,一个就是以金宁大饭店为主要据点的港澳台商人和东南亚以及欧美等国的外商。
  他们日常有空也会到商贸城来逛逛。
  通过和洋倒爷倒娘交谈,以及观察对方的批货情况,来判断莫斯科市场(事实上是整个独联体国家的缩影)的风云变幻。
  也正因为这样,洋倒爷倒娘们才进一步被巩固了华夏南方商人跟北方商人不一样的印象。
  毕竟在做生意上,港澳台商人跟外籍华商肯定要比国内的国营单位以及乡镇企业都更市场化,也正规化。
  当然,这些都是题外话,不多说。
  再拉回来说重点。
  重点就是这位孤身一人跑到将直门来兜售资料的大哥,下了飞机还两眼一抹黑,跟个傻子一样看着市场上乌压压的人头发呆呢。
  有眼尖的港台商人看到他抓在手里的资料,听到了跟主动上前招呼老毛子的导购小姐说的话:“这个资料啊,要不你干脆摆个摊子。嗯,就在那边卖书的地方树个招牌卖吧。”
  港台商人起了好奇心,便跟着老毛子到了书市——
  嗯,90年代初是没有ipad的,五洲航空公司又走的是廉价实用风,并不会在飞机上放电影(也不是不能放,是有的客人嫌吵)。
  故而旅途中,绝大部分客人会选择带本书或者杂志上飞机看。
  毫无疑问,无聊的旅程,热闹的地摊文学最受欢迎。
  甚至连从八十年代中后期起,在华夏大大有名的“香港女作家”雪米莉的小说集俄文版,都光明正大地摆在桌子上叫卖,销量还相当不错。
  咳咳,当然,这书是盗版,压根没有出版社授权。
  它就是钢铁厂夜校几个脑袋瓜子特别灵光的俄语老师,看到了地摊文学的销售市场,又苦于自己写不出来,干脆拉了一帮学生直接上手翻译眼下最受欢迎的雪米莉的故事;然后找厂里的印刷厂印出来的。
  而且因为接单学生的俄语水平有限,复杂的词汇用不了,所以这翻译版本的雪米莉系列用词极为简单直接,基本都是短句,长句子压根接不上。
  结果却意外对了地摊文学爱好者的口味,一摆出来卖,便火爆了整个书市。
  王潇听说这事儿的时候,感觉自己整个人都红红火火恍恍惚惚。
  只能说,人一旦被解放了挣钱的欲望,当真什么事都能做出来。
  这位俄国老毛子刚借了张桌子摆起摊子,港台商人(具体香港还是台湾的,那天的导购员是真不知道)便主动上前搭讪,然后花了两万块华夏币买走了他偷偷摸摸带过来的资料。
  别说老毛子了,帮忙充当翻译的导购员都是懵的。
  隔了老半天,小姑娘才想起来问他:“那你要不要带货去莫斯科卖啊?不然华夏币你带回莫斯科也用不上。”
  这老毛子不是倒爷啊,以前也没做过生意。他本来还以为能卖美金呢。
  现在抓着华夏币,他又变成了算盘珠子,拨一下动一下的那种。
  还是导购员看他的架势,一整个大无语,又帮他支招,挑了一堆在莫斯科走俏的商品,带上飞机。
  据这位老兄弟说法,他带回他老家转手后,赚了差不多三倍。 ↑返回顶部↑

章节目录