第9章(1 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  浑身湿答答,黏腻腻,又好像霉菌中毒,没吃饭,要死不活。
  瑞克·桑切斯盯着我,沉默半响,从夹克口袋里掏出什么销毁了什么东西,没看清。
  这个让我感冒的逼人又拿出小卡片,单边眉头小勾子样地挑起,还让我盖章。
  我只是趴在纸上,想死。
  瑞克·桑切斯问蜷缩在小卡片显得很可怜的戴安·沃斯要不要试试他刚做出来瞬移机器。
  作者有话说:
  ----------------------
  第9章 状况频出 空气里炸开一道绿光,瑞克把……
  空气里炸开一道绿光,瑞克·桑切斯把俩美国人瞬移到了墨西哥。
  墨西哥边境的太阳炙热得令人人眼花,生锈公路网歪斜地插在沙地里,远处,一辆被遗弃的皮卡车半埋在黄沙中,车门上隐约可见弹孔。
  我的表情:哇哦,反向移民吗,真有趣。
  接下来的剧情就是瑞克和拇指戴安走线去美国!
  瑞克和拇指戴安一边躲避墨西哥毒枭一边躲避边境警察,这样一直走到有放大射线装置的桑切斯家车库。
  “甜心,”瑞克·桑切斯很不爽,声音像是从牙缝里挤出来的,“我可以做到任何事,只是需要调整。”
  我还什么都没说呢!
  男人就是这样的,被我拒绝在小卡片画笑脸后就原形毕露了。
  请问谁被吃后能再笑得出来?
  就算我再开朗善良友好也不行。
  食人魔瑞克·桑切斯把我拎过头,放在他蓬乱的蓝灰发上,自己则原地在黄沙上计算起来是什么导致单一纬度传送的不稳定。
  奇怪的数字符号在他脚边蔓延,像某种疯狂的咒语。
  我陷进了蓝灰丛林里,随便靠着小树苗,百无聊赖。
  根据地球最聪明的科学家某人所说,瞬移是指同一维度同一宇宙内进行空间跳跃,比如从墨西哥偷渡到美国。
  瑞克·桑切斯皱起眉头……
  从微型的戴安·沃斯身上挑出来更是米粒大小的外星寄生虫,旁白回声虫。
  干净利落地捻碎。
  重申,我从一开始就什么也没说。
  但心眼极窄的瑞克·桑切斯因为那只外星虫子已经开始毫无道理地怪罪于我,仿佛我的存在本身就在拖延他的进度。
  伟大的瑞克·桑切斯成为这个单一纬度单一宇宙里最后一个发明瞬移技术的聪明人。
  全是我害的。
  污蔑啊! ↑返回顶部↑

章节目录