我在俄罗斯当倒爷 第14节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  斯坦人脸上的肌肉不自然地跳动了一下。
  “当然是美元……你想说什么?我不明白你的意思……”
  何长宜歪了歪头。
  “美元?”
  她不紧不慢地反问:
  “是价值七百刀的美元,还是价值七刀的?”
  斯坦人强笑着说:
  “当然是七百,你数过的。”
  何长宜一脸诚挚的疑惑。
  “你都切汇了,哪来的七百刀?要不拆开重新数一数?”
  斯坦人终于不笑了。
  他警惕地向后退了一步,手放进皮包,僵硬地闭着嘴,一言不发。
  切汇是黑市术语,指的是在换汇过程中一方以违法的手段扣下部分或全部交易钱款。
  切汇一行,坑蒙拐骗、敲诈勒索是再常见不过,假借换汇的名义抢劫杀人的也不罕见。
  在莫斯克,由于在火车上卖完货后携带大笔卢布的倒爷多,专门做切汇行当的骗子也多。
  在峨罗斯混的钟国人,要是没遭遇过切汇,出门都不好意思说自己是个倒爷。
  斯坦人死死瞪着何长宜,想不明白自己是在哪儿露了馅。
  何长宜善解人意地说:
  “你是不是想知道我是怎么发现的?”
  其实很简单,只需要一点专注力和观察力。
  从斯坦人拿出一卷美金的时候,何长宜就敏锐地发觉了不对劲。
  正常来说,人们会将面值小的钱放在最里面,面值大的放在外面。
  而斯坦人却反其道而行之,将1美元放在一卷钱的最外面,而却将100美元放在最里面。
  当何长宜数完钱后,斯坦人将钱重新捆了起来,依旧是1美元在最外——即使何长宜已经将钱按面值由小到大的顺序重新整理一遍。
  而且他在捆钱时用了一个新皮筋。
  一个和之前旧皮筋颜色不同的新皮筋。
  到这一步时,何长宜已经完全确定斯坦人就是来切汇的。
  他通过皮筋颜色做标记,新皮筋捆的是货真价实的七百美元;而旧皮筋捆的钱就不一定了。
  因为不管是1美元,还是100美元,它们的大小和格式没有太大差别。
  也就是说,同样最外面是1美元的一捆钱,何长宜亲手验过的与斯坦人最终交给她的完全不同。 ↑返回顶部↑

章节目录