第63章(1 / 3)
丢的就是那些记录自己构思过程的草稿,以及被修稿过多次的初始稿件,只有这些能展现她创作过程的手稿,才能作为她没有抄袭、是依靠自己独立思考的证据。
莉拉吓坏了。
她不是放在书桌的抽屉里了吗?没有,难道是放在书架上了吗?也没有,梳妆台的抽屉里呢?还是没有。
莉拉几乎找遍了房间里的所有角落,仍然没有找到自己的手稿。
因为这些过程稿件莉拉当时没有太在意它们的作用,就随手把它们放起来了,所以隔的时间太久了,她现在也记不清放在哪里了,但总归一定是放在家里的。
休知道这份手稿对莉拉的重要性,帮助莉拉一起找,仍然没有找到。
他们已经仔仔细细地找过了所有莉拉曾经带着手稿去过的房间,可是在哪里都没有找到。
休认为,既然找不到,那么就很可能不是她忘记了放在哪里,而是被人拿走了。
莉拉也认为很有可能。
可是家里谁会拿她的手稿呢?
除了她以外,家里根本就没有看漫画的人,拿她的手稿做什么?这份手稿除了对她有意义以外,对别人根本就没有任何意义啊,这一沓废纸又不能拿去换英镑!
换英镑?
对了!换英镑!
万一这一沓废纸真的能拿去换英镑呢?
莉拉忽然想到最近发生在自己身上的无妄之灾——被人诬陷抄袭。
对方既然能诬陷自己抄袭,那为什么不能想办法拿到自己的手稿呢?可到底是谁被买通,然后偷了她的手稿呢?
温特沃斯家现在一共就这么几个人,是谁做的并不难猜测,莉拉和休对视一眼,心里都有数。
但是这种事情不能因为猜测就给一个人定下罪名,必须得抓到切实的证据才行。
第54章
趁着中午大家都在的时候,
莉拉与休交谈,说起自己房间里有一沓稿纸不见了。
贝利太太非常担忧地表示要帮莉拉一起寻找,而正在收盘子和碗碟的布朗太太则是手抖了一下,虽然不明显,但是莉拉还是看见了。
莉拉笑了下,回应贝利太太的话:“没关系,丢的不是重要的稿纸,是我另一本漫画的稿纸,需要作为证明我没有抄袭的手稿都还在书柜里放着。”
贝利太太于是放心了:“那就好,小姐。”
她还安慰莉拉:“虽然我不懂得漫画,但是我相信莉拉小姐的品格,绝不可能像他们说的那样,莉拉小姐有足够的才华创作出这本漫画。”
“谢谢您,贝利太太。”莉拉微笑感谢她。
而一旁的布朗太太却神色有点慌张地钻进了厨房。
下午,莉拉要和休一起去皇家歌剧院看歌剧,于是兄妹俩换好了衣裳,与贝利太太和布朗太太道别。
司机正等待在门口,莉拉和休上了车,黑色的汽车飞快地开走,只留下一串尾气。
贝利太太有每天中午午睡的习惯。 ↑返回顶部↑
莉拉吓坏了。
她不是放在书桌的抽屉里了吗?没有,难道是放在书架上了吗?也没有,梳妆台的抽屉里呢?还是没有。
莉拉几乎找遍了房间里的所有角落,仍然没有找到自己的手稿。
因为这些过程稿件莉拉当时没有太在意它们的作用,就随手把它们放起来了,所以隔的时间太久了,她现在也记不清放在哪里了,但总归一定是放在家里的。
休知道这份手稿对莉拉的重要性,帮助莉拉一起找,仍然没有找到。
他们已经仔仔细细地找过了所有莉拉曾经带着手稿去过的房间,可是在哪里都没有找到。
休认为,既然找不到,那么就很可能不是她忘记了放在哪里,而是被人拿走了。
莉拉也认为很有可能。
可是家里谁会拿她的手稿呢?
除了她以外,家里根本就没有看漫画的人,拿她的手稿做什么?这份手稿除了对她有意义以外,对别人根本就没有任何意义啊,这一沓废纸又不能拿去换英镑!
换英镑?
对了!换英镑!
万一这一沓废纸真的能拿去换英镑呢?
莉拉忽然想到最近发生在自己身上的无妄之灾——被人诬陷抄袭。
对方既然能诬陷自己抄袭,那为什么不能想办法拿到自己的手稿呢?可到底是谁被买通,然后偷了她的手稿呢?
温特沃斯家现在一共就这么几个人,是谁做的并不难猜测,莉拉和休对视一眼,心里都有数。
但是这种事情不能因为猜测就给一个人定下罪名,必须得抓到切实的证据才行。
第54章
趁着中午大家都在的时候,
莉拉与休交谈,说起自己房间里有一沓稿纸不见了。
贝利太太非常担忧地表示要帮莉拉一起寻找,而正在收盘子和碗碟的布朗太太则是手抖了一下,虽然不明显,但是莉拉还是看见了。
莉拉笑了下,回应贝利太太的话:“没关系,丢的不是重要的稿纸,是我另一本漫画的稿纸,需要作为证明我没有抄袭的手稿都还在书柜里放着。”
贝利太太于是放心了:“那就好,小姐。”
她还安慰莉拉:“虽然我不懂得漫画,但是我相信莉拉小姐的品格,绝不可能像他们说的那样,莉拉小姐有足够的才华创作出这本漫画。”
“谢谢您,贝利太太。”莉拉微笑感谢她。
而一旁的布朗太太却神色有点慌张地钻进了厨房。
下午,莉拉要和休一起去皇家歌剧院看歌剧,于是兄妹俩换好了衣裳,与贝利太太和布朗太太道别。
司机正等待在门口,莉拉和休上了车,黑色的汽车飞快地开走,只留下一串尾气。
贝利太太有每天中午午睡的习惯。 ↑返回顶部↑