第319章(2 / 4)
“没说什么。”他笑了笑,又亲昵的说:“奥莉娅,在灿烂的五月,花儿一齐绽放。”
我的心儿啊,也绽放成一朵爱的花蕾。
他的湛蓝眼眸清澈如溪,冷静又多情的说:
“我所有的一切,你都拿去。
我最喜爱的也情愿让你取去,
只要从午夜到鸡鸣的时辰。
让我做一次你的情人。”
*
你这人还怪逗的!
他念的是德国古典浪漫主义诗人海涅的诗,第一首是《在灿烂的五月》,第二首出自长诗《梦影曲》。实话说,《梦影曲》过于悲伤,怎可用在此时?
这些诗人要么写爱情,要么写死亡,竟然没有人写怎么骂人?
凯瑟琳搜肠刮肚,好不容易找到一句,“人类不易获得的稀世之珍,我劝你要就此满足,贪心的人。”
阿列克谢失笑:这一句也是海涅的诗,本意是说古代文献,她用来骂他是个贪心之人。
“一个美丽无比的温柔的姑娘。
姑娘的胸中有一颗小小的心脏,
可是在她的心中却没有爱情;
她那没有爱情的冷淡的性情,
里面装满的只有高傲和狂妄。”
我真的生气了哦!
她怒瞪他,“那条温柔可爱的小狗,后来长大,发了疯,淹死在莱茵河里头。”
他不以为意,
“美丽的水妖呵,请走出来。
歌舞一出霓裳仙曲!
把我的头放在你的怀中,
我愿献出我全部的身心!
把我唱死,把我抱死,
用亲吻吮去我的生命!”
又逗笑她:他将她比作水妖罗蕾莱,又说他甘愿为她献出生命。
倒是真有你的!
* ↑返回顶部↑
我的心儿啊,也绽放成一朵爱的花蕾。
他的湛蓝眼眸清澈如溪,冷静又多情的说:
“我所有的一切,你都拿去。
我最喜爱的也情愿让你取去,
只要从午夜到鸡鸣的时辰。
让我做一次你的情人。”
*
你这人还怪逗的!
他念的是德国古典浪漫主义诗人海涅的诗,第一首是《在灿烂的五月》,第二首出自长诗《梦影曲》。实话说,《梦影曲》过于悲伤,怎可用在此时?
这些诗人要么写爱情,要么写死亡,竟然没有人写怎么骂人?
凯瑟琳搜肠刮肚,好不容易找到一句,“人类不易获得的稀世之珍,我劝你要就此满足,贪心的人。”
阿列克谢失笑:这一句也是海涅的诗,本意是说古代文献,她用来骂他是个贪心之人。
“一个美丽无比的温柔的姑娘。
姑娘的胸中有一颗小小的心脏,
可是在她的心中却没有爱情;
她那没有爱情的冷淡的性情,
里面装满的只有高傲和狂妄。”
我真的生气了哦!
她怒瞪他,“那条温柔可爱的小狗,后来长大,发了疯,淹死在莱茵河里头。”
他不以为意,
“美丽的水妖呵,请走出来。
歌舞一出霓裳仙曲!
把我的头放在你的怀中,
我愿献出我全部的身心!
把我唱死,把我抱死,
用亲吻吮去我的生命!”
又逗笑她:他将她比作水妖罗蕾莱,又说他甘愿为她献出生命。
倒是真有你的!
* ↑返回顶部↑