第22章(1 / 4)
“你可能会遇上难对付的角色。”看着麦考夫没有回答。克伦威尔先生说。
“有什么关系,每天遇上的都不是小角色。”麦考夫穿上外套。他身边点心盘里的食物真的一口都没有动。
“是不是也太明显了,因为一个女人。你不怕那些传言。”
“传言,不,在这里,没有人可以说关于我的传言,我知道你不会,克伦威尔先生。”麦考夫抚摸着小腹。衣服上面有猫毛,最近是换毛的时期,那只不听话的小东西来回乱跑,根本就抓不住它。
“好吧,从一开始就没有人说过这些谣言,你的宠物是安全的,告诉我,你觉得值得吗。救下这女孩,你当时差一点!”
“没有值不值,我喜欢这么做。”麦考夫说。他波澜不惊,气定神闲的好像是在说其他人的八卦。
他抬头,眼神冷得可以杀人。
“你可真是个古怪的人,看起来你是个八面玲珑的政客,结果你是那些小说里的骑士。你真是个执迷不悟的人,人的生死又不是什么大事,你可是死神。”
“对于活着的人来说,这就是大事,那些,死亡名单是浮动的,会改变,你有想过为什么吗?”麦考夫说。
“你想说人定胜天。”
“上帝只是上帝,这里是恺撒的国度。”
“你不是恺撒,你是真正的□□。”
“哈,这就不对了,我只是讨厌麻烦事。”
“你当个好人就是在给自己找麻烦,说说看,你因为怕麻烦救了多少人。”
“没有数过,和我无关。”麦考夫说。
“福尔摩斯,你们两兄弟真是奇怪。”
“你还不了解我。”
第19章 幽灵的地下世界……
卡罗琳感觉自己成了误闯幻境的爱丽丝,她跟着埃里克这只兔子来到了童话的王国。
不,这可比童话要酷多了。
“我还以为这里会很,冰冷,可怕。”卡罗琳说,“可这里像是童话乐园,不对,这里就是童话乐园。真好玩。”
她看着四周。不忍错过每一刻。
巴黎剧院的地下,这里简直是翻版的舞台,是真正的造梦之所。不过更精致,更有趣。一层层走下去,别有洞天。
第一层放置着舞台的装置,仿佛是袖珍的人偶跑到了玻璃球的世界中。第二层是镜子迷宫,迷宫的中心还有一棵树,是钢铁扭曲成的树,上面的尖刺涂满了毒药。第三层则是最神秘的领域,没有地下迷宫的主人带领根本无法找到这。
“你甚至还养了美人鱼,真漂亮,我的天啊,你简直是迷宫之主,这里是你的地盘。你的世界。”
卡罗琳跳上船,她看见不远处有一个个脑袋冒出来,是人鱼。
是淡水人鱼种族。
“从世界各地买来的。”
卡罗琳啧啧称奇。
“你才不是幽灵,你是童话故事里的王子。是哥特故事里的反派。” ↑返回顶部↑
“有什么关系,每天遇上的都不是小角色。”麦考夫穿上外套。他身边点心盘里的食物真的一口都没有动。
“是不是也太明显了,因为一个女人。你不怕那些传言。”
“传言,不,在这里,没有人可以说关于我的传言,我知道你不会,克伦威尔先生。”麦考夫抚摸着小腹。衣服上面有猫毛,最近是换毛的时期,那只不听话的小东西来回乱跑,根本就抓不住它。
“好吧,从一开始就没有人说过这些谣言,你的宠物是安全的,告诉我,你觉得值得吗。救下这女孩,你当时差一点!”
“没有值不值,我喜欢这么做。”麦考夫说。他波澜不惊,气定神闲的好像是在说其他人的八卦。
他抬头,眼神冷得可以杀人。
“你可真是个古怪的人,看起来你是个八面玲珑的政客,结果你是那些小说里的骑士。你真是个执迷不悟的人,人的生死又不是什么大事,你可是死神。”
“对于活着的人来说,这就是大事,那些,死亡名单是浮动的,会改变,你有想过为什么吗?”麦考夫说。
“你想说人定胜天。”
“上帝只是上帝,这里是恺撒的国度。”
“你不是恺撒,你是真正的□□。”
“哈,这就不对了,我只是讨厌麻烦事。”
“你当个好人就是在给自己找麻烦,说说看,你因为怕麻烦救了多少人。”
“没有数过,和我无关。”麦考夫说。
“福尔摩斯,你们两兄弟真是奇怪。”
“你还不了解我。”
第19章 幽灵的地下世界……
卡罗琳感觉自己成了误闯幻境的爱丽丝,她跟着埃里克这只兔子来到了童话的王国。
不,这可比童话要酷多了。
“我还以为这里会很,冰冷,可怕。”卡罗琳说,“可这里像是童话乐园,不对,这里就是童话乐园。真好玩。”
她看着四周。不忍错过每一刻。
巴黎剧院的地下,这里简直是翻版的舞台,是真正的造梦之所。不过更精致,更有趣。一层层走下去,别有洞天。
第一层放置着舞台的装置,仿佛是袖珍的人偶跑到了玻璃球的世界中。第二层是镜子迷宫,迷宫的中心还有一棵树,是钢铁扭曲成的树,上面的尖刺涂满了毒药。第三层则是最神秘的领域,没有地下迷宫的主人带领根本无法找到这。
“你甚至还养了美人鱼,真漂亮,我的天啊,你简直是迷宫之主,这里是你的地盘。你的世界。”
卡罗琳跳上船,她看见不远处有一个个脑袋冒出来,是人鱼。
是淡水人鱼种族。
“从世界各地买来的。”
卡罗琳啧啧称奇。
“你才不是幽灵,你是童话故事里的王子。是哥特故事里的反派。” ↑返回顶部↑