第116节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  每一张,都是经谷歌直接翻译后,错漏百出的捷克语影印版。
  而每一张英文的原件,都来自英格拉姆来访那一天,李文森背回来的……双肩包。
  她的衣柜装满形形□□的包。
  戴妃包,马鞍包,凯丽包,邮差包,信封包,大大小小,没有上百款,七八十个不在话下。
  但唯独,没有双肩包。
  对于双肩包这种发明,李文森的评价是“背上它时充满骡子气质,脱下它时充满鳏夫气质,美利坚南部男人的最爱,南北战争会惨败也不奇怪”。
  ……
  李文森泡完澡出来时,看到的就是这副景象。
  英俊的男人坐在落地吊灯的光晕中,修长的指间夹着一支细长的铅笔,从发丝到睫毛,都带着清清冷冷的气质。
  而他背后是占据整面墙的手工老书架,上面除了各国语言的书籍,再无其他。
  他的房间,就像他的人一样。
  极简,冷漠,毫无多余。
  ……
  她走到乔伊面前坐下,伸出手:
  “药。”
  “……”
  乔伊拉开一旁的书桌抽屉,从里面拿出李文森的水晶小药瓶,两颗红色的小药丸滚落在他手心:
  “今天只许吃两粒。”
  “不。”
  李文森盯着那两片小小的红色药片:
  “昨天还是三粒。”
  “昨天是昨天。”
  “安眠药里有巴比妥,戒太快会出现戒断反应。”
  “你不会的。”
  乔伊伸着手:
  “戒断反应有一半是心理因素,我上个星期已经把你三分之一的药量换成了长得很像安眠药的维生素c。你看都没看,就乖乖吃下去了。”
  他微不可见地勾了勾嘴角:
  “毫无防备得近乎可爱。”
  “……”
  居然这么相信你,我也觉得我蠢得可爱。 ↑返回顶部↑

章节目录